Paperback
(Ingl. - Pr.: pèipabèch)
Da: back = dorso; paper = di carta.
Libro economico tascabile.
The underground
(Ingl. - Pr.: di andegraund)
La metropolitana.
Invitiamo tutti i nostri lettori ad inviarci degli scritti (pensieri, poesie o altro) in dialetto, i migliori saranno pubblicati.
Na Cinesinna a Cinisell
La végn, la vègn, la va
la turna, la Cinesinna a Cinisell,
tuc i dì la se vèd
in gir par la città.
La surid cont i soo ugitt
nègher: e a tuc quej
che la véd e la cugnoss
la ghe diss "boungiolno".
E i giovinott del soo quartier
ghe parlen e poeu,
un poo sul seri, ma anca
par schersà ghe disen
"ai uò àini"
che più o mén en Cinés
voeur dì "ti amo".
Lee la sculta, la surid
e poeu la cuntinoa
par la su strada.
Kebab
(Arabo - Pr.: chebàb)
Carne arrostita.
Spiedino di carne di montone o di agnello cotto alla griglia; piatto tradizionale turco.
Emanuele S. testimone:
Continuano gli avvistamenti di tre sfere rosse con formazione a triangolo nelle zone di Albenga!.
Ieri ero intelligente,
ecco perché volevo cambiare il mondo.
Oggi sono saggio,
ecco perché sto cambiando me stesso.
Hardcore
(Ingl. - Pr.: ardcore)
Usato in senso generico, per descrivere qualcosa di spinto o talvolta estremizzato oltre i limiti.
Se sei abbastanza fortunato da avere
buoni ricordi che ti fanno sorridere
ogni volta che ci ripensi,
dovresti ripensarci spesso.
Non è l'effetto della crisi o delle nuove tasse con cui il Governo ha deciso di festeggiare il nuovo anno, bensì l'edizione italiana dell'annuale No Pants Subway Ride che /partito da New York/ ha messo in mutande anche la città meneghina il 13 gennaio.